No exact translation found for تصوير إشعاعي للثدي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic تصوير إشعاعي للثدي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Conferences on the theme of the mammography programme, menopause and osteoporosis have been held in various locales;
    • مؤتمرات موضوعها برنامج "التصوير الإشعاعي للثدي" وانقطاع الطمث.
  • Our new mammogram machine is called the "git 'er done 2000."
    آلتنا الجديدة للتصوير الإشعاعي للثدي "تُدعى "إجعل نفسك 2000
  • Sessions are continuing to be held in which the mammography programme's expert radiologist meets with several technical assistants in mammography to review breast-cancer screening results.
    تتابعت الجلسات في المحاضرة الثانية التي تضم الخبير الإشعاعي في برنامج التصوير الإشعاعي للثدي وعدة مساعدين تقنيين في التصوير الإشعاعي للثدي.
  • A report on the subject “Technical quality assurance in breast-cancer screening, 1998-99” was completed in 2000.
    تم في عام 2000 الانتهاء من تقرير بشأن "ضمان النوعية التقنية في التصوير الإشعاعي للثدي (الماموغراف).
  • These programs also stirred up interest in cytological and mammography checks both within the medical community and of patients.
    وأثارت هذه البرامج أيضا الاهتمام بين الأطباء والمرضى لإجراء فحوصات سيتولوجية وتصوير إشعاعي للثدي.
  • In addition, those in charge of the mammography programme regularly participate in conferences and training programmes abroad, as well as the annual conferences of the European and international mammography network.
    ويشترك المسؤولون عن برنامج التصوير الإشعاعي للثدي في مؤتمرات وتدريبات في الخارج وكذلك في المؤتمرات السنوية للشبكة الأوروبية والدولية.
  • In order for the programme “Promoting quality in mammography”, which was begun by agreement between the hospitals and the Health Insurance Association [Union des Caisses de Maladie] to be continued, consideration was given to drafting a set of quality standards for breast-cancer screening by mammography.
    وحتى يمكن مواصلة برنامج "تحقيق النوعية في مجال التصوير الإشعاعي للثدي" الذي بدأ باتفاق بين المستشفيات واتحاد صناديق المرض، تحت مناقشة إعداد خريطة بشأن نوعية التصوير الإشعاعي.
  • Apart from the stationary mammographic units with accredited radiologists (initially 44, currently 168) Flanders has 2 so-called “mammobielen”. These are mobile screening units that can be called in in areas which have too few mammographic units at their disposal.
    وإلى جانب الوحدات الثابتة للتصوير الإشعاعي للثدي التي تضم أطباء أشعة معتمدين (44 في البداية و168 الآن)، فإن في الإقليم الفلمندي وحدتين متنقلتين للتصوير الإشعاعي للثدي يمكن استدعاؤهما إلى المناطق التي لا توجد فيها سوى أعداد قليلة جدا من هذه الوحدات.
  • BreastCheck, the National Breast Screening Programme commenced in March 2000 with phase one of the Programme covering the Eastern Regional Health Authority, Midland Health Board and North Eastern Health Board areas.
    إن ”فحص الثدي“، وهو برنامج وطني للفرز بالتصوير الإشعاعي للثديين، بدأ في آذار/مارس 2000، وشملت المرحلة الأولى من البرنامج الهيئة الصحية للمنطقة الشرقية والمجلس الصحي لمنطقة ميدلند والمجلس الصحي للمنطقة الشمالية الشرقية.
  • The aim in establishing such a set of standards would be to support efforts to raise and maintain the quality of breast-cancer screening under the “Promoting quality in mammography” programme, while ensuring that each mammography centre would retain responsibility for assuring the quality of the mammography process.
    والهدف الأساسي لهذه الخريطة هو متابعة جهود النوعية والحفاظ على النتائج المكتسبة منذ إجراء البرنامج بشأن "تحقيق النوعية في التصوير الإشعاعي للثدي" (الماموغرام)، وضمان مسؤولية وإدارة نوعية السلسة الماموغرافية، لكل مركز.